1790 02 post-24 BODONI AZARA
Summary
S. n. [Parma, después del 24 de febrero de 1790].
De Giambattista Bodoni [Parma] a José Nicolás de Azara [Roma].
Bodoni excusa su silencio por haber ocupado su tiempo al estudio y trabajo en el perfeccionamiento del arte tipográfica. Propone a Azara seguir la edición de Baxter para empezar a componer el Horacio, dada la falta de noticias sobre la compra del Iani, y muestra su conformidad hacia el sistema de corrección sugerido por Azara con el intercambio de pruebas entre Parma y Roma, pues ya el Homero de Foulis demuestra haber adoptado un escrupuloso método de revisión de correcciones
Transcription
Oh, come son’io divenuto neghittoso e tardo allo scrivere, giacché mi conosco triplicatamente debitore di risposta alle cortesi umanissime Sue lettere del 10, 17 e 24 dello scaduto febbraio. Per iscusarea in qualche guisa la mia negligenza, se io ripettessi all’Eccellenza Vostra di essere al solito immerso ed astratto nelle mie faccende tipografiche, sebbene dicessi vero, potrebbe Ella a buona equità rispondermi che, dopo tante applicazioni e tanti sforzi per recare alla più ingegnosa delicatezza ed elevata precisione l’arte mia, nulla ancora si vede al pubblico che comprovi le indefesse vigilie e gl’improbi studi da me tolerati ed eseguiti per sì laudevol fine. Ma chi diritto estima ed ha fior d’ingegno non deve maravigliare se nelle amene arti a lento passo vegga alcuna di esse avvanzarsi gradatamente a perfezione maggiore, e tanto più se l’artefice non abbia altro impulso e vantaggio che un pocolin di gloriab. Se Dio mi serba nell’attuale stato di robusta salute, io non dispero di poter fra breve dimostrare che io non mi sono stato inutil pondo su questo terracqueo globo, e i fatti faran fede dic quanto ora mi è dato soltanto di asseverare colle parole.
Nond ho ancora avuto alcuna notizia da Vienna intorno all’Orazio del’Iani che ho fatto colà ricercare; e perciò mi pare miglior consiglio die appigliarsi all’edizione del Bartero o di qualche altra che a Lei piacciaf.
Già da molti anni avea io letta la prefazione dell’Omero di Glascow e mi sovviene di aver notato ne’ miei zibaldoni il nome di Wilsong, incisore de’ caratteri greci coi quali è impresso il libro. È cosa facilissima lo addottare lo stesso scrupolosissimo metodo di correzione rivedendo le stampe sino ah tanto che nulla più vi sia da emendare. Qualorai si facessek gettare il carattere in tanta copia da comporre tutto, o almeno la metà del libro, allora se ne tirerabberol le sole prove e mandandole costì col corriere si farebberom soggiacere al più rigido ed inesorabil sindacato, e sino a che non vi sarà iln minimo che di emedare.
[G. B. Bodoni].
a iscusare añadido entre líneas sobre paliare cancelado. b e tanto più se l’artefice non abbia altro impulso e vantaggio che un poco la di gloria añadido entre líneas. c che io non mi sono stato inutil pondo su questo terracquio globo, e i fatti faran fede di añadido entre líneas sobre coi fatti cancelado. d Antes de non cancela Sono al presente giorno e mi pare miglior consiglio di añadido entre líneas sobre visognerà cancelado. f o di qualche altra che a Lei piaccia añadido entre líneas. g Había escrito Watson y corrige. h Antes de a cancela a che esattamente emendate i Antes de qualora cancela e sin tachar. k si facesse añadido entre líneas sobre io farò cancelado. l Había escrito tirerano y corrige. m se ne tirerabbero le sole prove e mandandole [corregido sobre inviando] costì col corriere si farebbero añadido entre líneas sobre potran far tirare le prove e mandargliele costì per [antes de per había cancelado acciò le possa] farle cancelado. n Había empezado a escribir p y corrige.
Editor notes
Documentary and bibliographic data
- Location
Parma, Biblioteca Palatina, Minute G. B. Bodoni, carpeta «Minute Bodoni ad Azara senza data».
- Description
1 h. de 245 ×185 mm. Minuta.
-
Edition
Noelia López Souto
-
Further bibliography cited Archer-Parré & Dick 2017; Baxter 1695; Foulis 1756-1758; Iani 1778; López Souto 2018d; López Souto 2019a; Marcos García 2015; Murray 1913; - ©
Biblioteca Bodoni, Biblioteca Palatina di Parma (Ministero dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo) & Noelia López Souto
-
Citation
Letter from Giambattista Bodoni to José Nicolás de Azara in 1790-02-post24, ed. Noelia López Souto, in Bodoni Library [<https://bibliotecabodoni.usal.es/en/letter/1790-02-post-24-bodoni-azara> Requested: Dec 4, 2024].Cite this document
Nota bene
Considerando las fechas habituales de envío de correos de Parma a Roma y la información que se proporciona en la cabecera de la presente carta, es muy probable que esta se haya fechado el sábado 6 de marzo de 1790, habiéndose concluido ya el mes de febrero.